Open menu

Mediateca Ladina Cesa de Jan: Mediateca

Piattaforma per la diffusione della lingua ladina

Cesa de Jan Provincia Autonoma di Trento Regione Autonoma Trentino-Alto Adige/Südtirol
Cesa de Jan - Mediateca » Tesć » Gliejia » Storia de la gejia

Gliejia

Storia de la gejiaBio

Son ben vegia son finida…
canche s’à nonanta agn,
a la mort no se ndesfida,
se l à semper su per scagn.

Ai pardù tant la memoria....
desmentioja cuanto mai...
ma se l é po calche storia
da zacan, chela la sai.

Se volé ve n conte una
propio vera, chel se sa;
e ve passa incia la luna
se ste atenti a me scotà.

Mi scomete che la storia
de sta gejia puoz la sa...
Se me deida la memoria,
propio chela voi contà;

che, bonanima, ma nona
m’à contà per verità
e doi lagrime eva bona
de me fà propio butà.

Co i giavava le miniere,
un dei siori del ciastel
l i mostrava a n zerto Piere
na fiduzia da fradel.

El l à fat capo de miniera,
li à dat sora incia l laor;
da doman fin dadasera
l interes l fea del sior.

Con l sior, co l se incontrava,
li rendeva de dut cont.
L eva bravo, e l se fidava
l eva giusto n ogni cont.

Ma suo sior per jì a la ciaza
l ava n gusto da no dì.
L à fat dì propio sun piaza
che degugn podeva jì.

N di inveze barba Piere
n ciamorz l é ju a se spié:
“Al guardian de le miniere
li lo pol poben lassé!”

Speta, speta, l no vigniva…
ncandenò l à mo sintù
entainsom su n na tal riva,
darè n ambie el l à vidù.

L à ciot fora sue saete
e col arco l à tirà
tanto giust, voleo scomete,
col prim colp el l à ciapà.

Co l é jù corant a vede:
dindomissi , l s’à instremì;
no l podeva gnanca crede,
l eva n om prest prest finì.

L eva n om che a spié l vigniva
comandà e pagà dal sior,
a la ciaza chi che jiva
senza scrupol, senza onor.

L varda ncora, l se despera,
l volesse se n sampà
e sua vita volentiera
l la desse da l salvà.

Nia no joa e barba Piere
el bragiant li prea perdon...
“O mia jent! Rencurie, Piere,
se te vol avè perdon!”

E degugn l à mai sapuda,
ma n’é stat che à domandà
parcé mai che l l abe buda
tant a cuor da se malà.

Na rejon no i la vedeva
e i se n feva marevea
de dut chel che Piere i deva
de chel mort a sua famea.

Intant Piere l se cruziava,
no l ciatava degó pas,
co l laurava, co l paussava,
su n suo cuor pareva n sas.

E chel sanch l lo vedeva
daperdut de di e de not.
E rechèe mai no l podeva:
l ava i voge propio sot.

Co na not che n freo l durmiva,
comparis chel puoro mort.
L lo vedeva, l lo sintiva,
no li feva degun tort.

“Parcemai ti, puoro Piere,
no te dasto mai na pas?
Parcé mai dute le sere
stasto a jeme? No me pias!

No t’as miga fat aposta,
no t’as fat per me copà;
son vignù po propio aposta
per te l dì e te consolà.

Ai po prèe per ti na Santa
che la é auta n paradis:
“Lavie i voge nte aiva santa”
la m’à dit “ e po l varis!”

E mi ades te i lave fora
e la prèe Santa Luzia
che la vobe deidà fora
e che l sanch l sfante via.

De la vista la é Patrona
sta gran Santa del Signor,
del martirio l à corona
d’inozenza l à l bel fior.

Te tocasse i fà su a ela
na gejuola sunsom Col
che pi granda e incia pi bela
i la farà po chi che pol.

O, mi voi che i la cugnesse
e i la onore tanta jent,
de la sielta, mi cherdesse,
che de zerto no i se pent.

Canche tanc, dijant rojare,
a prèe grazie i vignarà,
“Si rejon à bù nuos pare”
chi da Col i dijarà.

Leva su ti, puoro Piere,
no te mancia no pi nia...
va e laora le miniere
fà l autà a Santa Luzia!

E cussì finis la storia
che la gejia à confermà.
Regordevela a memoria;
ve la lasse n eredità.

Volaré poben la vede
nosta Santa, chel se sa.
Se speté n momento crede
che la vegne a se mostrà.

autore: Luigia Lezuo

provenienza dei testi: T'es bel o Col dagnora

lingua: col