Gliejia
La Madona che schicia la biscia
Cotánt e cotánt de ore, per agn e agn, nte chële prume cropie de la gliejia da S. Jan. L ogle l jiva trop a tomé sun chëla statua de la Madona, a mán dërta: sun suo bel mus, sun sue stële ntourn al ce, plu ncora sun chëla bala sot a suoi piesc, con dintournvia chëla gran biscia neigra con chël ce che l vigniva schicé da nen suo pe. Ci coragio! Nos cialonve ben de no pesté sot na biscia e de no la copé a chëla moda; dëla, nveze…! Ma, e po: ci zentrávela na biscia co la storia de la Madona? Ncanmei s’àvelo sentù n fat che la Madona l’ava copé na biscia e, perdeplù, a na tel moda?
A mán ciámpa, soura l piergol, l eva l gran medaion del Ecce Homo. Puoro berba, coche i l ava concé mel! Chële mëde, cánche le ne vedëva un o l auter rué adalerch dut sburié su, le dijëva: “ci n puoro eze omo, te nsomeie n eze omo. Giustache nos no n onve chëla gherlánda de spins che foráva ite l ce e fajëva degore ju l sánch.
Soura auté, l eva S. Jan Batista mez desnù, che l batiáva n auter berba – mez desnù ence chël – nte ru (nost Signour). Soura de lori, l ucel del Spirito Sánt che manáva ju fusc de lum. Dut robe che no tolonve ite: i eva aldefora de nosta realté. Nos vignonve batiei l di davò che s’eva nascius, nò da gragn; nos no n onse mei vedù un che se despoia ju da jì nten ru; demè cánche l galinel su per chi jous l steva fermo nte l’aria dijonve che l fajëva l Spirito Sánt.
A mán ciámpa, soura l piergol, l eva l gran medaion del Ecce Homo. Puoro berba, coche i l ava concé mel! Chële mëde, cánche le ne vedëva un o l auter rué adalerch dut sburié su, le dijëva: “ci n puoro eze omo, te nsomeie n eze omo. Giustache nos no n onve chëla gherlánda de spins che foráva ite l ce e fajëva degore ju l sánch.
Soura auté, l eva S. Jan Batista mez desnù, che l batiáva n auter berba – mez desnù ence chël – nte ru (nost Signour). Soura de lori, l ucel del Spirito Sánt che manáva ju fusc de lum. Dut robe che no tolonve ite: i eva aldefora de nosta realté. Nos vignonve batiei l di davò che s’eva nascius, nò da gragn; nos no n onse mei vedù un che se despoia ju da jì nten ru; demè cánche l galinel su per chi jous l steva fermo nte l’aria dijonve che l fajëva l Spirito Sánt.
autore: Sergio Masarei
provenienza dei testi: “tosat da nnier n.2 – 240 ricordi a ciaval dei agn 1940-60”
lingua: fodom


