Gliejia
L olif
Co saràlo mo mei stada che n chëla Domënia del Olif sonve a mëssa grana a La Plié? Per l prum viade ntamez a chi da La Plié ite. De na chero mascia nte dute chële cropie pro le mëscole. Duc cánc con sue gran rame de olif nte la mán tignude su dërt. Nte la mán, percieche le no fossa stade sun bánch davò l cul su o percieche se se i assa mescedade su.
Co che l’eva stada o la no n eva stada, n bel momento un l ie pëta sue rame nte la musa a chël davossù. Chël l no mbroncia, l ie mola le sue ju per l ce. Chël prum, che forsci l l ava ence fata aposta, l eva chël che l spetáva e l ie respon. E po nterven de autri e de autri ncora. Dut chël tët de visclam, ncandenò, l ava scomencé a se muove soura duc chi ces fora.
E po, me pèr che l eva ntervegnù la maestra Florinda, con duta sua autorité.
"Ci bestions chi da La Plié…!" sè che m’eve dit.
Ncora n chëla sëra i crisć de cesa i assa bù l ricámbio del olif benedët. Dut chël vanzé l fossa sté metù via per trope autre ocajion. N eva de chële mëde che l brujáva cánche l tempiáva percieche Signoredio straverde da la sita; n eva de chi che l metëva ju nte canton de ciámp na outa curì ju, de chi che l metëva nte la zopa del fen… e che l no mánce pa mei co la iega sánta per cánche ruáva l preve a benedì!
Per cont de jì a La Plié, n viade, da la Festa del Signour, da S. Jan fora onve porté duc i sánc – ence l nost Cuor de Gejù per tosac – e, deberiada con che da La Plié (dut blánch e ros ntourn auté), onve responù mëssa. Na folpera nte gliejia da fè mpresicon.
Co che l’eva stada o la no n eva stada, n bel momento un l ie pëta sue rame nte la musa a chël davossù. Chël l no mbroncia, l ie mola le sue ju per l ce. Chël prum, che forsci l l ava ence fata aposta, l eva chël che l spetáva e l ie respon. E po nterven de autri e de autri ncora. Dut chël tët de visclam, ncandenò, l ava scomencé a se muove soura duc chi ces fora.
E po, me pèr che l eva ntervegnù la maestra Florinda, con duta sua autorité.
"Ci bestions chi da La Plié…!" sè che m’eve dit.
Ncora n chëla sëra i crisć de cesa i assa bù l ricámbio del olif benedët. Dut chël vanzé l fossa sté metù via per trope autre ocajion. N eva de chële mëde che l brujáva cánche l tempiáva percieche Signoredio straverde da la sita; n eva de chi che l metëva ju nte canton de ciámp na outa curì ju, de chi che l metëva nte la zopa del fen… e che l no mánce pa mei co la iega sánta per cánche ruáva l preve a benedì!
Per cont de jì a La Plié, n viade, da la Festa del Signour, da S. Jan fora onve porté duc i sánc – ence l nost Cuor de Gejù per tosac – e, deberiada con che da La Plié (dut blánch e ros ntourn auté), onve responù mëssa. Na folpera nte gliejia da fè mpresicon.
autore: Sergio Masarei
provenienza dei testi: "tosat da nnier – 100 ricordi a ciaval dei agn 1940-50"
lingua: fodom


